Japanese
January 19th, 2008 by ngyewkong有一个男孩爱着那个女孩
September 19th, 2006 by ngyewkong后来我总算学会了如何去爱
可惜你早已远去消失在人海
后来终于在眼泪中明白
有些人一旦错过就不再
桅子花白花瓣落在我蓝色百褶裙上
「爱你」你轻声说
我低下头闻见一阵芬芳
那个永恒的夜晚十七岁仲夏你吻我的那个夜晚
让我往后的时光每当有感叹
总想起当天的星光
那时候的爱情为什么就能那样简单
而又是为什么人年少时
一定要让深爱的人受伤
在这相似的深夜里你是否一样也在静静追悔感伤
如果当时我们能不那么倔强
现在也不那么遗憾
你都如何回忆我带着笑或是很沉默
这些年来有没有人能让你不寂寞
永远不会再重来
有一个男孩爱着那个女孩
在世界的中心呼唤爱
April 10th, 2006 by ngyewkong“啼啼嗒嗒。。。”的键盘声显得屋内更清静, 清静中又带点儿可怕。心情有点空虚,毕竟常在我背后啰哩啰嗦的那个家伙这几天都不在,有点儿想她呢。
刚刚看了那一部日本爱情电影—在世界的中心呼唤爱,电影从朔太郎的未婚妻律子(柴崎幸)的失踪开始。朔太郎追寻着律子来到四国,而这里正是长眠着他初恋的记忆。朔太郎再次闯入了回忆之门。高中时代的朔太郎与明的初恋清淡甜美,二人一同向广播节目投稿,用Walkman记录交换日记,去无人岛旅行……对他们而言,每个瞬间似乎都能成为永远。但当明被发现患上了白血病,命运急转直下,虽然她竭尽全力的想要活下去,但现实无法逃避。朔决定带明去她一直憧憬着的澳大利亚。二人溜出医院,赶到机场,但明终究还是没能登上飞往澳大利亚的班机,倒在了候机大厅冰冷的地板上。徘徊在回忆迷宫中的朔太郎渐渐找到了被埋藏的过去,曾经未能传达的口信,穿越十几年的时光来到朔太郎身旁。
到最后播着一直以来都蛮欣赏的歌手—平井坚的曲子,搭配着那动人的画面,泪也流出眶外了。这真的为整套电影加了不少分。
孙纳
April 9th, 2006 by ngyewkongkumiko
April 6th, 2006 by ngyewkong距离
April 1st, 2006 by ngyewkong人就这样一辈子
March 31st, 2006 by ngyewkong最近都很累,明天没上班,就要大睡一觉,希望明天能够自自然然醒过来。
结果今天果然我做到了,但比我预料中早醒了。在床上躺了一会儿,脑海反复地想到刘墉所提到的:
“人就这样一辈子”——这七个字说来容易,听来简单,想起来却很深沉。
他提到:
人就这样一辈子, 你可以积极地把握它;
也可以淡然地面对他。
看不开时想想它,以求释然吧!
精神秃废想想它,以求振作吧!
愤怒时想想它,以求平息吧!
不满时想想它,以求感恩吧!
嗨。。。生不带来,死不带去,凡事都要拿得起放得下。
想着想着。。。不想啦!烦死人!
“外面”依然精彩!!!



